Showing posts with label Silverberg. Show all posts
Showing posts with label Silverberg. Show all posts

Sunday, September 21, 2014

Marginalia: Osmanthus by Ozaki Midori

Ozaki Midori's short story Osmanthus (published for the first time in Nyonin Geijutsu in March 1929) appears numerous times throughout Miriam Silverberg's work. It is mentioned in two different instances in Erotic Grotesque Nonsense - The Mass Culture of Japanese Modern Times and in an article which I previously covered. The content of the story and its symbolism are emblematic of the complex properties which modernity, variously defined and manifested, appeared in the eyes of Japanese people in the early 1930s. In the span of just four pages, Silverberg detects the predominant process behind the creation of personal identity, a process reasonably distant from government interference and control. Despite an increasingly authoritarian environment, all subjectivities (political, sexual, female, male, working, non-working, etc.) were consistently defined by the unintended appropriation of “outsider-influenced" fantasies proliferating through the mass media. Nowhere is this more evident than in Ozaki’s work. As Silverberg insists, 

Ozaki Midori was able to communicate the emotional pull of the movies more than most Japanese critics writing about the modern. Although she refused to speak for other moviegoers, her representation of her own fantasy world gives a sense of how Japanese filmgoers allowed themselves to be erotically enveloped by images of movie stars and their gestures.

In the story we find that the protagonist moves through the mundaneness of Shōwa daily life under the auspices of a borderline obsession for Chaplin movies. “Chaarie” or “Chappurin-kun” was truly the object of female desire during the 1920s and 1930s as the mass-production and mass-consumption of Chaplin-themed objects from that period demonstrate. But what is not very well known is the transformative effect that movies had on identity-formation, especially on the subject of eroticism, a primary concern throughout Silverberg’s work.

On that account, I decided to post here Ozaki’s story in its entirety. This version was translated by Silverberg herself and appeared in Manoa 3, no. 2 (Fall 1991 issue).




Work cited: Midori, Ozaki, and Miriam Silverberg. "Osmanthus." Manoa (1991): 187-190.

Friday, September 19, 2014

Erotic Grotesque Nonsense: The Mass Culture of Japanese Modern Times by Miriam Silverberg


The content of Miriam Silverberg’s crowning scholarly achievement Erotic Grotesque Nonsense: The Mass Culture of Japanese Modern Times has been covered by Japanese Studies pedagogues, philosophers, historians and casual readers ever since it appeared in print in 2006. The internet is full of glowing reviews. Here are a couple of remarks I managed to snap up from the JSTOR panoply:

With its wide-raging perspective, its elegant use of theory, and its rich bibliographic citations, Silverberg’s volume will no doubt become an essential resource for scholars and students interested in almost any aspect of Japanese society in the 1920s and 1930s. (Jeffrey Angles, Western Michigan University) 

Reading Miriam Silverberg’s book on “erotic, grotesque, nonsense,” a popular catchphrase for Japanese urban mass culture of the late 1920s and early 1930s, brings you into a seductive world of popular magazines, ethnographic commentary, social surveys, novels, and movies that depicted the popular culture of everyday life in the entertainment districts of Tokyo… What she gives us is a timely and provocative challenge to the master narratives of interwar and wartime Japan, highlighting the political and social possibilities opened up by popular culture of the 1920s and 1930s, a moment more typically identified as the gathering of fascism. (Louise Young, University of Wisconsin-Madison)

So what else is there to say about the book? Nothing I will write in the following paragraphs will appear new. Silverberg’s opus is the child of a grand vision, one that aims to convey a theoretical and thematic unity. It reveals a particular concern with the representation of Japanese mass culture during the 1920s and early 1930s and it details the political implications of this representation and, in particular, the public’s responses to it. Silverberg shows us that multiplicity of ideas and behaviors was the fundamental characteristic of this remarkable period in Japanese ‘modern’ history, even though at the time the establishment figures were caught in a struggle to consolidate their control over the population by re-affirming (and occasionally by brutally imposing) time and time again the unity of the people, the congruity of national spirit and the moral integrity of social order. This moralism imposed from above couldn’t stand a chance against the emancipatory cultural transmutations that took place under the aegis of rampant consumerism and rapid industrialization and reached their historical peak just before Japan committed itself fully and tragically to its imperialist ambitions. The haphazard ambience of social and cultural disorders or disequilibriums during the Taishō and early Shōwa periods and the ensuing urban reconfigurations were unified under the label of ero guro nansensu. But this is my own simplified definition of this cultural and historical Event (I’m using Badiou’s broad application of the term), one that requires deeper examination, something that Silverberg’s book successfully delivers over more than 350 pages. 

I first encountered the idiomatic expression in Ian Buruma’s Inventing Japan, 1853-1964 where he compared the atmosphere “marked by a skittish, sometimes nihilistic hedonism” of Taishō Japan to Weimar Berlin. In this setting, ero guro nansensu (or ‘erotic grotesque nonsense’) was characterized by a collective of contrasting images:

Longhaired young men in roido (from Harold Lloyd) glasses, bell-bottom trousers, colored shirts, and floppy ties would stroll down the willow-lined avenue with young women in bobbed hairdos. The more earnest ones, who gathered in “milk bars” to discuss German philosophy or Russian novels, were known as Marx boys and Marx girls. A few years later, the fashionable young would be renamed mobos (modern boys) and their flapper girlfriends mogas (modern girls). Aside from the milk bars, the Ginza abounded in German-style beer halls and Parisian-style cafés, with waitresses who were free with their favors — for a modest fee. Many patrons of these establishments, with such names as Tiger Café and Lion Beer Hall, were journalists, who, like the cafe waitresses, were a feature of this bright new age of mass media and entertainment. Up the street, near Hibiya Park, where the riots of 1905 took place, Frank Lloyd Wright was building the Imperial Hotel, where people would take their tea and eat ultrafashionable “Chaplin caramels.”

Cafés, waitresses, mogas, mobos and Chaplin also feature prominently in Silverberg's book. While Buruma utilizes a variety of English-based reputable works to render his account of an exciting, decadent Tokyo, Silverberg is far more rigorous in her research: the extensive biography which includes innumerable Japanese primary sources stands proof of her comprehension of the book’s intricate topic and her brilliancy as a Japanese Studies scholar. 

And not just as a Japanese Studies scholar. Like she did in her other articles, and because she believes the cultural to be inseparable from the political, Silverberg references extensively from Perry Anderson, Mikhail Bakhtin, Pierre Bourdieu, Judith Butler, T. J. Clarke, David Harvey, Michel Foucault, Sigmund Freud, Claude Lévi-Strauss, Raymond Williams and others in order to support her research. Japanese political theorists are not ignored either. She cites liberally from a list which includes hundreds of scholars, fiction writers and journalists. A capable theoretician and ethnographer, she blends the ideas of all these influential thinkers and more and, in the end, she gives a picture of the Japanese mass culture of 1920s and 1930s as complete as it will ever be.

In the following lines I want to take a closer look at the theoretical foundations and influences behind the larger narrative of the book. I will not go into details about the contents of each chapter; instead I want to investigate the “gateways” which lead to the fantastic, multidimensional universe of Taishō mass culture as it appears in the pages of Silverberg’s life’s work. All of the important theoretical constructs which she employs again and again (including in articles and essays not included in this book) can be encountered in the short introduction and in Chapter One. I will hence ignore an overview of Silverberg’s documentary-style collages (as entertaining and compelling as they are) a narrative device used in the development of each chapter and in the crafting of the book’s overall argument. 

But what is the argument? This is premised on the notion of the titular expression ero guro nansensu. Silverberg states that this expression was used typically to attack and vilify what was seen as Japan’s moral ruination brought about by an unwavering consumerism and a mass culture imported from “outside,” mainly from the West. Such culture was celebratory of its own degradation and its consumption was felt by the higher echelons of power to distract the population from taking part in the socio-political “uniformization” of the nation. On the other hand, militant activists for social change criticized this consumption as sidetracking the people from emancipatory action, even while they indulged in its seductive offerings or used it as a means to disseminate their message. In spite of its contrasting, contradictory nature, ero guro nansensu underlined the ubiquitous forms of modernity and social change from the Taishō to early Shōwa period. In Silverberg’s words, the culture of this timeframe “in no small part included fantasies, language, and gestures sold and created by ‘consumer objects,’ including those rendered down and out by the vicissitudes of capitalism.” The predominant delight in consumer culture and the individuals’ identification with it was the motor for social and cultural organization, even when the government came crushing down on these “acts of insurgency.” 

One tends to examine Japan from the 1920s to the 1940s with a critical eye to the diminishing democracy, various forms of political oppression, populist violence and the incursions into Korea and China as glaring precursors to the Pacific War. Silverberg however dissects this view “from the top” by reading into the mores and behaviors of regular Japanese people “a popular mobilization that offered an alternative to the state ideology of the 1920s, 1930s, and 1940s, albeit one positioned from within capitalist structures of domination.” In what is probably a most radical judgment of the general Japanese urban population from that time, Silverberg announces that

The consumer was both a subject of the emperor and a subject with agency acting as autonomously as the imperial system would allow. Japanese women and men were both privy to a network of pleasures offered within mass culture and subject to an increasingly tight web of state controls on freedom of expression and consumption. And when considering them as imperial subjects, we must also recognize that not only was the imperial reign said to span countless generations, it also covered the contemporaneous geographic terrain of empire.

Hence even as the government strengthened its control, the people as consumers could still express and fulfill their desires under a constricted form of freedom. Far from being de-politicized, the masses, by partaking in the corporal (fleshly) consumerism of the capitalist order, found themselves inadvertently mobilized in a culture of play that ran counter to the government’s requirements. The re-imagining of identity and the sense of belonging captured by individuals spending the bulk of their existence in cafés, boulevards and parks — in the company of café waitresses, dancers and prostitutes, among mogas, mobos, foreigners, freaks, hawkers, juvenile delinquents, beggars and vagrants — could be viewed as emblematic acts of resistance against the authority of the school system, the military and the religious institutions. The Imperial Rescript on Education and its ideal notion of filial piety towards family and, by extension, towards emperor and empire, was being re-defined as often as it was being disregarded. It was in this setting that the emancipated woman, the Modern Girl (Silverberg refuses to use the term moga) outgrew from a commodified cultural construct essentially relegated to an objectified, inferior position by the ryōsai kenbo (good wife, wise mother) ideology into a working woman, a militant, an uninhibited consumer of and participant in mass media. 

There is a lot more to say about Silverberg’s methodology but right now I just want to make a few observations on the imperious figure of capitalism, a major protagonist in the book, the “hero” which facilitates the emancipation of the consumer subject. I think that the legitimacy which capitalism yields in her book is an accidental characterization. Silverberg’s sympathies are evidently towards leftist writers and rebels, people who challenged the oppressive, increasingly fascist system through concrete acts of resistance. But it is noteworthy to mention that even these iconoclasts or dissenters were big consumers of mass culture. In 1930s Japan, social and economic inequalities were glaring and undisguised. These were caused not in small part by the global breakdown and, at the height of the ‘Yellow Peril’ current, by Western isolationist policies. In the eyes of the West, Japan was being viewed as increasingly assertive and belligerent. This negative opinion was not represented in the Japanese consumerist economy of the time. In fact, through a process known as code-switching (covered in part here) Western artifacts were blended into the Japanese mass-marketed cultural output for increased popularity. It may have bothered the traditionalist dogmatists and the ultra-conservatives — to the point where they forcefully introduced legally punishable measures against their use — but Western-influenced merchandise and ideas were in vogue. Because they were seen as misdirecting people’s attention from state-imposed values and practices, consumption of these objects was branded as opposition, even hostility to the state. It may appear strange at first that Silverberg equates consumerism(s) with acts of political resistance. But as Aijaz Ahmad put it subtly, politics aren’t as much an object of opposition as they are acts of solidarity:

…it is always much less problematic to denounce dictators and to affirm, instead, a generality of values — ‘liberty, equality, fraternity’ — but always much harder to affiliate oneself with specific kinds of praxis, conceived not in terms of values which serve as a judgment on history but as a solidarity with communities of individuals, simultaneously flawed and heroic, who act within that history, from determinate social and political positions.

In their embrace of ero guro nansensu culture, the people of Japan did come together and formed communities that, in the long run, were viewed by the authoritarian government as dangerous to its self-preservation. It’s no wonder that by the early 1940s ero guro nansensu completely disappeared from cultural output, being replaced by subservient expressions of patriotism and reverence towards the imperial nation and its head figure, the emperor. Despite this unfortunate development, as Silverberg wrote in the last lines of her book,

The history of modern Japanese culture was suffused by meanings and tensions, created, consumed, and then not forgotten by the women, the men, and the children who went out to play in the city streets, and who were then sent to war, before they were told not to remember.


Today the English-speaking world can remember because of Silverberg’s unparalleled research and exceptional insight. 




Works cited:


Angles, Jeffrey. "Erotic, Grotesque Nonsense: The Mass Culture of Japanese Modern Time. By Miriam Silverberg. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2006. Monumenta Nipponica 63.2 (2008): 434-436.



Young, Louise. "Erotic Grotesque Nonsense: The Mass Culture of Japanese Modern Time. By Miriam Silverberg. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2006. The Journal of Asian Studies 67.02 (2008): 731-733.

Wednesday, September 10, 2014

Remembering Pearl Harbor, Forgetting Chaplin, and the Case of the Disappearing Western Woman: A Picture Story by Miriam Silverberg

     The only reason why I move so slow through Miriam Silverberg’s Erotic Grotesque Nonsense - The Mass Culture of Japanese Modern Times is the book’s singular flaw (solely in terms of affecting my reading speed, that is) which is also its greatest asset: the endnotes. Virtually every paragraph will turn you to the back of the book. And things are not any different with her articles or essays: in Remembering Pearl Harbor, Forgetting Chaplin, and the Case of the Disappearing Western Woman: A Picture Story more than 10 pages out of a 53-page commentary are endnotes. 53 is also the exact number of endnotes in Erotic Grotesque Nonsense. In hindsight, it doesn’t seem that big of a number. And content-wise, the book will indeed press you — no, actually engage you — to turn to the back for an exciting read of extracts, references and added insight concerning the plethora of ideas that Silverberg blends into her argument with sheer refinement and analytical prowess. Like the true intellectual that she was (she passed away in 2008) and still is through the enduring exceptionality of the work she left behind, Silverberg prods the reader to extend his or her knowledge beyond the confines of the main narrative. The endnotes encouraged or rather strengthened my already-obsessional impulse to investigate a surplus of primary and secondary material covering Silverberg’s main topic — and that was a good thing.

     This post is not about her book, but about the essay I introduced above. Remembering Pearl Harbor… is part of a series of debates on a subject that preoccupied much of Silverberg’s illustrious career: Japan and the modern or the “modan," which was the term used during the Taishō and early Showa period. This is a polymorphous concept of considerable historical and sociological weight and it is more carefully scrutinized in her masterpiece Erotic Grotesque Nonsense. In this book, Silverberg returns with added emphasis to demonstrate how the constantly-shifting modan permeated every aspect of all subjects of Imperial Japan. As such, the article that I’m about to examine functions as a good introduction to her oeuvre and I recommend everyone to read it before heading into her lengthier works. In the following paragraphs I want to summarize the main theoretical constructs employed by Silverberg in her investigation of modernity, consumer habits and, above all, the contradictory notion of identity at a time when Japan found itself at the height of its colonizing power.

  To start with, here, just like in her book, Silverberg uses a specific definition of the main concepts of modernity and identity. She uses the term "modan" in order to underscore the specificity of the associated Japanese history, and to distinguish this term from the wide-ranging philosophical, literary, and historical English-language literature on the variants “modern,” “modernist,” and “modernization…” She then alludes to a number of historical and literary anecdotes to reinforce her argument that modernity and identity are interrelated and in constant flux, despite or in spite of the presence of a coercive nation-state apparatus that sought to homogenize and change the mores of the population, both at home and in the new colonies. 

  The first anecdote involves the 1937 meeting between Yamaguchi Yoshiko (later known as the Hollywood starlet “Shirley Yamaguchi”  who married sculptor Isamu Noguchi, served for 18 years as a Diet member for LDP and, at the present time, she is still a popular TV personality in Japan) and Kawashima Yoshiko, “the Mata Hari of the Orient,” cousin of the puppet emperor Pu Yi and famous spy, eventually captured and executed by the Kuomintang. When these two meet, in a funny exchange that reveals the complex interplay between two shifting identities, Kawashima, who is the eldest and dressed like a boy, is surprised to find out that Yamaguchi, who is dressed in Chinese garb to fit with her idol persona of Ri Ko-ran, is actually Japanese:

“Oh, so you were really Japanese!” The Manchurian woman, doubly cross-dressing as a Japanese male, then turned to the younger Japanese woman, who was dressed as a Chinese female. Addressing herself in masculine, familiar terms as “Boku,” this woman, then over thirty, flirtatiously asked Yoshiko to “call me big brother!”

Yamaguchi Yoshiko and Kawashima Yoshiko

  In this fateful encounter, Silverberg discovers a new dimension, one reminiscent of a Platonic event. Gender identity, supposedly of a fixed nature in a traditionalist setting, is put into question or, in Silverberg’s words, is “up for grabs.” As a spy in the service of an empire which simultaneously boasts misguided pan-asiatic ambitions on the international stage and reactionary policies at home, Kawashima Yoshiko is assumed to follow conservative values among which a clear division between male and female genders is absolutely indisputable, if not inviolable. Instead, she clearly identities herself as a male, not only by dressing as a boy but also by using specific language signifiers that only boys use. Although she does not engage in the sort of conservative discourse mentioned above, Kawashima is still a national hero. The notion of identity is complicated even further by Yamaguchi Yoshiko’s nationality as a Japanese national who, “like the state of Manshu” (two years earlier), “was made by the hands of the Japanese.” Yamaguchi becomes the Chinese idol Ri Ko-ran (or Li Hsiang-lan) and is accepted as such to the degree that her actual Japanese nationality is cast into oblivion (as shown earlier by Kawashima’s confusion). This circumstance enforces Silverberg’s original position that Japanese identity is never static but constantly fluctuating and self-defining, notwithstanding the many racist declarations by various politicians (past and present) who try to paint it as one homogenous, unchanging totality.  
This notion of “identity-in-flux” cannot be separated from the consumption of images within a culture of modernity which was most prominent during the time of Japanese colonialism. In this setting, the consumers of images also built their own individual identities through the availability of choices that the interwar age of mass-consumerism offered in the form of “photographs and advertisements in the mass press, in posters, in movie programs, and in the movies during the 1920s and 1930s.” As Silverberg demonstrates by using Ozaki Midori’s short story from March 1929 issue of Nyonin geijutsu the protagonists’ fantasies about Valentino and Charlie Chaplin contain mechanisms for identity formation, independent of what the government prescribed or popular consumption demanded (even though they cannot escape the scope and background of these two entities/institutions). 

Because she’s dealing with a Japan in the midst of empire-expansion and colonization, Silverberg diverges from the main narrative to offer some painstaking references to objectifying attitudes towards Koreans, the most noteworthy ones involving the image of Korean people — especially that of cafe waitresses (jokyū) who can be considered “a chilling harbinger of the ianfu  [or comfort women] history” — in Moro Genzo’s 99-volume series Shin Chosen Fudoki published in 1930. In this chronicle, counterfeit reasons for the annexation of Korea into Japan abound, such as the claim that Korea lacks folk culture (minshu bunka). But most surprising are the frequent declarations of admiration for the simplicity and preservation of Korean traditions, in contrast to the aggressive modernism of mainland Japan, which has managed to supplant traditionalism in favor of an infatuation with European and American culture. These feeble attempts at national identity-formation by casting the colonizer as the colonized were furthermore complicated by the country’s entrance into WWII and by the modern citizens who, like all consumer-subjects of their time, were beset by a multiplicity of images that created confusion and contradictions.

Elsewhere I mentioned that Silverberg uses Charlie Chaplin’s 1932 visit to Japan as an effective hook to lead people into the bedazzling universe of Taishō mass-culture. In this article too, Silverberg mentions Charlie Chaplin’s visit but focuses on the effects of mass production and consumption that it elicited. We find out, for example, that Chaplin’s visit was an overwhelmingly marketable media event: anything from hard-boiled eggs and tempura to chocolate, straw hats, fountain pens, poems and even the spirit of the Japanese army — all of this was advertised in the mass media with the accompaniment of Chaplin’s famous “Little Tramp” persona. His glorious reception at all levels in the capitalist interchange between consumer and producer stood proof that “Chaplin’s appeal crossed class boundaries in modan Japan.” 

Charlie Chaplin in Japan

This is also where we encounter Silverberg’s concept of code-switching. Code-switching is a key notion which is used repeatedly to emphasize the appropriation of foreign elements in the representation of indigenous Japanese cultural artifacts as they appear in various forms of mass media. A better definition of code-switching is revealed in Erotic Grotesque Nonsense:

The cultural articulations of the Japanese consumer-subjects constantly juxtaposed distinct ideas and entities in such sites as magazine layouts, theater costumes, and language, because culture was seen as fragmented in time and space. [Code-switching is] the active and often sophisticated process of moving between pieces chosen from various cultures within and outside Japan…

In Silverberg’s essay, code-switching emerges in a montage of newspapers featuring photographs and articles moving between western to eastern topics. More than 30 interesting photographs are used to drive home Silverberg’s argument that “the fluidity of identity in modan Japan” and “the relationship of movies to Japanese fantasies” was at the heart of the Japanese Empire, even while it was being exhausted and decimated in the battles of the Pacific War. The photographs show the habitual use of Western objects alongside Japanese elements. Some of them will be revisited in Erotic Grotesque Nonsense along with the concept of code-switching.

During the WWII, this type of images largely disappeared from the mass media due to government censorship. However, as Silverberg points out in the last paragraph of the article, shades of Charlie Chaplin’s Modern Times still had an impact on some Japanese movies, like in the scene of a sushi-machine running out of control. And when she asked a film archivist how he felt once images of Buster Keaton and Charlie Chaplin disappeared from public view, his response was: “It was lonely.” 




Works cited and images source:




Thursday, August 28, 2014

Marginalia: Charlie Chaplin in Japan

     Yesterday I started reading Miriam Silverberg's fantastic book, Erotic Grotesque Nonsense - The Mass Culture of Japanese Modern Times. She begins by recounting a visit made by Chaplin to Japan on May 14, 1932. On this occasion, a band of right-wing extremists wanted to assassinate Chaplin and his hosts in order to 'restore' the powers of the emperor and facilitate war with the United State. As luck would have it, due to a scheduling error, Chaplin escaped unharmed. The Prime Minister Inukai Tsuyoshi, however, perished at the hands of a group of naval officers on May 15. 
     So I decided to track down Chaplin's autobiography and extract those passages referring to the incident. The following pages are from Chaplin's My Autobiography published by Melville House.







 Works mentioned:

Chaplin, Charles. My Autobiography. Melville House Publishing, 2012.

Silverberg, Miriam. Erotic Grotesque Nonsense. Univ of California Press, 2006.